当前位置:学子风采

陈悦13级日语——天津外国语大学(日语口译)
添加者:外语系 添加日期:2017-05-11 审核者:外语系 审核日期:2017-05-11
    考研总结,我想就是考研一路的历程总结吧。辅导员发信息和我说写一份考研总结到现在已经有两个星期了。迟迟没有动笔,不知道是拖延症还是真的很忙,总之是在导员一在催促下,我终于开始拿出电脑一字一句敲下目前为止我的考研心路历程。毕竟是为之付出一年的时间又备受折磨的考试,提笔写总结时总想认真的对待,在网上淘一套一套的官方空洞的套话,实在是浪费电费和时间。怀着对文字敬畏的心理,但又没有写作能力的我开始写这篇蹩脚的总结。  
    家里没人能给出意见,因为虽然我是三本却是一个家族里学历最高的,没有在大城市工作的亲人能给出有力的意见,指导你去判定以就业的趋势和如何去确定未来的路。面临毕业的我们是继续选择深造学习还是走入社会开始工作,很多学生开始迷茫起来,开始对未来的不确定性产生不安。在这样一个浮躁的社会,官二代富二代是少数,多的是我们这些想尽自己的努力改变自己生活的年青一代。选择考研,也是可能会改变生活的一个途径,这也是我考研的原因之一。之所以说原因之一,是就算考研也不一定能改变生活,所以怀着对高考的不甘心,对外面世界的向往,对知识的渴望,我确定了我要考研。
    然后在工作可能会更好和我还是想考研的摇摆不定中选择了学校和专业——天津外国语大学日语口译专业。在得知一个直系学姐被天外日语口译录取之前我是不敢选这个专业的,一直以来我都给翻译这份职业贴上了神圣,庄重,严谨的标签。我觉得不管是在政治会议上的翻译还是商业会议上的翻译,都是一份很有分量,有成就感的工作。所以一直很向往这份职业,但一直没能鼓起勇气确定下来。但是我在经历了半年的考研生活后,才意识到翻译者光鲜的背后是付出了多少的努力和汗水。不仅对日本文化要有广泛的了解还必须掌握大量的日语词汇和地道的日语表达方式,要掌握各行各业的专业词汇,对母语也是有很高的要求。在长时间的翻译练习中遇到了各种问题,不仅是翻译的问题,随着考研的时间越来越近政治的复习也开始提上日程,还有百科也是占分数比重大的科目也要付出一定的时间来复习准备。
    人生有很多可能性,考验并非是通往成功和实现人生价值的独木桥。在确定考研的目标之后,制定合理的学习计划,按部就班实行计划一切就能水到渠成,不要给自己太大压力,毕竟考研并不是唯一的出路,只能说考研或许会让你经历一些不读研就没有的经历,让你认识更多的人学到更多的东西,在正式步入社会之前又多两年时间去充实自己完善自己,以更好的样子去迎接社会这个大集体。无欲则刚,心态平和便是最好的,尽人事,听天命。
    考研的整个过程对一般人来说还是比较痛苦的,就算心理素质再强,能力再强在考研的最后阶段也会倍感压力,无比煎熬。所以在考研之前,就应该认识到接下来等待我们的是怎么一个过程,在对它有个了解后就不会乱了阵脚。考研就是一个和压力做斗争的心理战,所以面对压力时会想要放弃,想要逃避,这个时候就在心里暗示自己不能逃避不能放弃再坚持一下不管结果怎么样坚持到最后就是胜利,这样不断在心理上暗示自己,就有可能将压力转化为动力。认识压力,学会和压力相处。
    在摆正心态后,接下来就是选学校,选专业。这也是考研中的一大难题,首先明确自己的考研目的,忠于内心是最好的答案,当然上网查资料,比较每个学校和专业的不同,咨询学姐老师也是必不可少对的,他们会提供一些很有帮助的建议。因为在我去了天外复试后才知道天外留学名额很少,算是选学校方面的失策,所以在定学校之前一定要调查清楚学校的信息。

 (供稿人:陈悦   上传人:赵慧敏)